Se ter saudade é ter algum defeito, eu pelo menos mereço o direito de ter alguém com quem eu possa me confessar.

Para meninas

Posted: March 6th, 2002 | Author: Dani Lima | Filed under: Músicas |

Meninas, vocês lembram de um dos primeiros anúncios da Coca Cola light que passou aqui no Brasil? Era com um carregador de água gostosão que chegava num escritório só de mulheres e parava o ambiente. Já deu pra lembrar? Bom, agora faça um esforço para se lembrar da música do comercial. Eu sei que não era nisso que você prestava atenção, mas com esforço você lembra…:-)Era um blues muito legal chamado “I just wanna make love to you” e a letra original foi escrita por Willie Dixon lá pelos idos de 1940 se eu não me engano. Mas a letra do comercial era uma ‘versão feminina’ da música gravada em 1994 por Etta James.

A versão original de Dixon era:

I don’t want you to be no slave / I don’t want you to work all day / I’m alone ’cause I’m sad and blue / I just wanna make love to you, love to you, love to you

I don’t want you to wash my clothes / I don’t want you to stay indoors / I’m alone ’cause I’m sad and blue / I just wanna make love to you, love to you, love to you

I can tell by the way that she walks that walk / I can hear by the way that she talks that talk / I can know by the way you treat your man / I could give you all the loving in the whole wide world

I don’t want you to bake my bread / I don’t want you to make my bed / I’m alone ’cause I’m sad and blue / I just wanna make love to you, love to you, love to you

E esta é a versão feminina gravada por Etta James:

I don’t want you to be no slave / I don’t want you to work all day / but I want you to be true / I just wanna make love to you, love to you, love to you

All I wanna do is rip your clothes / I don’t want to keep you indoors / there’s nothing for you to do / but keep me making love to you, love to you, love to you

I can tell by the way that you walk that walk / I can hear by the way that you talk that talk /I can know by the way you treat your girl /I could give you all the loving in the whole wide world

I all want to is cook your bread / Just to make sure you’re well feed / I don’t want you sad and blue / I just wanna make love to you, love to you, love to you

Perfeita pra cantar pro ‘Gostosão da água’ ou qualquer outro gostosão da sua preferência, ‘né não? :-)



Leave a Reply